WeBible
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
danish1871
Ordsprogenes Bog 22
2 - Rig og fattig mødtes; Herren har skabt dem alle.
Select
1 - Et godt Navn er at foretrække for stor Rigdom; Gunst er bedre end Sølv og Guld.
2 - Rig og fattig mødtes; Herren har skabt dem alle.
3 - Den kloge saa Ulykken og skjulte sig; men de uerfarne gik frem og maatte bøde.
4 - Løn for Sagtmodighed og Herrens Frygt er Rigdom og Ære og Liv.
5 - Torne og Snarer ere paa den forvendtes Vej; den, som vil bevare sin Sjæl, holde sig langt fra dem.
6 - Oplær den unge efter hans Vejs Beskaffenhed; endog naar han bliver gammel, skal han ikke vige derfra.
7 - Den rige hersker over de fattige; og den, som tager til Laans, bliver Træl for den Mand, som udlaaner.
8 - Hvo som saar Uret, skal høste Ulykke, og hans Grumheds Ris skal tages bort.
9 - Den, som har et godt Øje, skal velsignes; thi han gav den ringe af sit Brød.
10 - Uddriv Spotteren, saa gaar Trætten med, saa skal Kiv og Forsmædelse høre op.
11 - Den, som elsker Hjertets Renhed, hvis Læber ere yndige, hans Ven er Kongen.
12 - Herrens Øjne vaage over Kundskab, og han kuldkaster den troløses Ord.
13 - Den lade siger: Der er en Løve derude, jeg kunde blive revet ihjel midt paa Gaderne.
14 - Fremmede Kvinders Mund er en dyb Grav; den, Herren er vred paa, skal falde deri.
15 - Daarlighed er knyttet til den unges Hjerte; Tugtens Ris skal drive den langt fra ham.
16 - Hvo som fortrykker den ringe for at formere sit eget, og hvo som giver en rig, skal kun have Mangel.
17 - Bøj dit Øre, og hør de vises Ord, og vend dit Hjerte til min Kundskab!
18 - Thi det er yndigt, dersom du bevarer dem i dit Indre; de skulle alle være rede paa dine Læber.
19 - Paa det at din Tillid skal være til Herren, har jeg kundgjort det i Dag for dig, ja, for dig.
20 - Har jeg ikke skrevet dig ypperlige Ting med Raad og Undervisning
21 - for at kundgøre dig, hvad der er vist, Sandheds Ord, at du kan svare dem, som sendte dig, Ord, som ere Sandhed?
22 - Røv ikke fra den ringe, fordi han er ringe, og knus ikke den elendige for Retten.
23 - Thi Herren skal udføre deres Sag, og dem, som berøve dem, skal han berøve Livet.
24 - Hold ikke Selskab med en vredagtig Mand, og kom ikke til en hidsig Mand,
25 - at du ej skal lære hans Stier og faa en Snare for din Sjæl.
26 - Vær ikke iblandt dem, som give Haandslag, iblandt dem, som borge for Gæld.
27 - Dersom du intet har at betale med, hvorfor skulde man tage din Seng bort under dig?
28 - Flyt ikke det gamle Landemærke, som dine Fædre have sat.
29 - Ser du en Mand, som er snar i sin Gerning, han skal stille sig frem for Konger, han skal ikke stille sig frem for uansete Mænd.
Ordsprogenes Bog 22:2
2 / 29
Rig og fattig mødtes; Herren har skabt dem alle.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget